Cheerio

 
Cheerio 

時々通る散歩コースにあるお店。

外見からはバーなのか喫茶店なのかさっぱりわかりません。「Cheerio」と綴られているので勝手に「チェリオ」と読んでいる店(笑

このスペルでググってみると「主な意味:さようなら、ではまた、おめでとう、乾杯!」と書いてありました。チャオか?違うか?

しかし、さようなら = おめでとう とは。

照明

Cheerio の意味と発音記号が書かれていますが、全く読めませんでした。そういえば、発音記号の発声の仕方って学校で習ったっけ?



  1. やすたろ~

    こんな英単語があったんですね!
    さようならとおめでとうはバラバラだなぁ~
    お店の名前の意味は、まさかにさようならではなさそうですね(笑)

    1. delphian

      私もこの単語は知りませんでした。eが 2個続くのが変な感じです。
      お店はどの意味にかけたんでしょうね~(笑

  2. jerry

    英語っぽくない英単語ですね。
    発音のリンク先で音声で読み上げを確認すると「チェリオ」に近いですね(笑)
    店のロゴの♫が陽気な感じをイメージさせます。
    一度夜にでかけてドアを開けてみてください!
    雰囲気に違和感があれば「間違えました~ww」で逃げる(笑)

    1. delphian

      綴りがなんか英語っぽくないですよね。
      発声聞きました。チェリオ言うとる(笑
      あってたんだー